Tema
|
Imagen pública mediática y branding
|
Teoría involucrada
|
Interaccionismo simbólico
|
Autor
|
George Herbert Mead
|
Conceptos
|
1 Significado
2 Lenguaje
3 Pensamiento
4 El
self
5 Minding
|
Aplicación práctica
|
Imagen mediática
|
Conceptos
|
Comunicación
No Verbal
Micro-expresiones
Compartibilidad
Usabilidad
|
El acto social es la base de donde emerge
todo análisis. En su forma más básica implica la relación entre 1) un gesto inicial por parte de un individuo,
2) la respuesta a este gesto comunicativo y 3) el resultado. El significado
reside en la relación entre estos tres componentes y no sólo en uno de ellos.
Un «gesto
significante» es común entre los seres humanos, micro-expresiones
comunes como la sonrisa agradable, o el enojo son ejemplos de ello. El «gesto
vocal», especialmente el lenguaje hablado y/o
escrito hace posible poner en acción común a dos o más interlocutores. He de
ahí el nombre de la teoría interaccionismo simbólico. Dicha teoría establece
tres principios: 1) el significado, 2) el lenguaje, y 3) el pensamiento.
1. Los
seres humanos reaccionan ante las personas con base en los significados que les
proporcionan. Las personas suelen considerar como «reales»
los significados que la sociedad en general designa a las personas, a las cosas
y a las situaciones. La «realidad
social», dice el autor, no es más que un acuerdo
colectivo de significados.
2. El
significado surge de la interacción social entre los individuos, no es
inherente a los objetos, o preexistente en un estado natural. El significado es negociado a través del uso
interactivo del lenguaje; de ahí se deriva el término interaccionismo
simbólico. Los significados son «productos
sociales» o creaciones que se forman en
y a través de las actividades que definen las personas al
interactuar.
3. A
través de los procesos de pensamiento modificamos la interpretación simbólica;
el pensamiento es una conversación interna consigo mismo conocida como diálogo
interno minding, es el momento en el que reflexionamos y
organizamos los significados para actuar o enfrentar una situación futura, para
esto empleamos el lenguaje ya que este activa nuestra mente.
Imagen pública mediática y branding
Podemos definir imagen pública mediática como el
imaginario de una persona u organización, que se forma en los interlocutores a
través de la percepción de la información hecha pública, o la falta de misma, a
través de cualquier medio de comunicación (masivo, alternativo o social). Y puede provocar un juicio de valor en quien
o quienes la perciben, el resultado es que impulsa al individuo a un grado de aceptación
o rechazo respecto a la persona u organización de la que se hace referencia.
Este proceso es multifactorial
y ajeno al sujeto. Aunque aparentemente no se puede controlar, si es posible
establecer una postura y crear los elementos comunicativos que ayuden a blindar
la imagen del sujeto o empresa.
El branding o creación de marca, es un término del marketing
que hace referencia a la creación y/o modificar la percepción del público que
le permite al emisor comunicar eficazmente su mensaje y significar, así, una
imagen favorable o acorde con sus intereses. El experto en comunicación es
entonces un estratega perceptual
constructor de reputaciones y un arquitecto de marcas personales e
institucionales.
Con este propósito emprende un
probado sistema metodológico en el cual desarrolla investigaciones,
diagnósticos, análisis y diseña y ejecuta planes estratégicos. Es un proceso de
ingeniería en el cual entran en juego otras ciencias colaterales: Psicología,
Marketing, Relaciones Públicas, Semiótica, Diseño, Demoscopia, Ciencias
Políticas, Lingüística, Publicidad, Neurociencia, Física, Química...
Ejercicio: COMUNICACIÓN NO VERBAL DE UNA FIGURA PÚBLICA
Lenguaje
no verbal
|
Microexpresiones
|
Paso 1:
Visualice ejemplos de microexpresiones de la serie Lie to my, «Miénteme» y busque alguna entrevista con Paul Ekman.
Paso 2: Localice en youtube un video sobre la comunicación no verbal una figura
pública, identifique y enliste los gestos significantes y el lenguaje hablado o
escrito, que haya empleado. Se recomienda la página LenguajeCorporal.Org
Paso 3: Cree una historia donde aplique lo aprendido, comparta en equipo las observaciones a través de la realización de una presentación digital en la que ilustre con los miembros de su equipo las emociones encontradas.
Del libro Presentaciones Digitales y Comunicación Interactiva, Martínez G. (2017) UNISON, retomamos:
3.4.3.2 Código gestual
El código
gestual hace referencia a los
gestos, en este caso que manifiestan las fotografías e imágenes representadas
como apoyo visual de la presentación digital.
La semiología del
gesto comprende tres campos de estudio fundamentales:
1) la kinesia: cuyo objeto de estudio
es el discurso no verbal-gestual en el seno de la vida social, como una unidad
comunicológica y como un producto lingüístico,
2) la proxémica:
estudia las relaciones actitudinales expresadas en la distribución espacial de
personas, objetos y mobiliario; y
3) la paralingüística:
estudia el conjunto de signos fonéticos que expresan actitudes, tales como el
silencio, el relieve elocutivo (variaciones en el volumen, tono y ritmo o
velocidad), reiteraciones, chasquidos, onomatopeyas (representaciones por medio
de sonidos), siseos, etc.
Cuadro 3.9: Catálogo de
signos gestuales
Diseño: G. Martínez Castillo (2005)
Como podrá notarse, la semiología
del gesto se ocupa de tres aspectos no verbales: la relación
gesto-significado, la relación cuerpo-espacio y la relación
paralenguaje-significado. Falta añadir que un setenta por ciento de toda
comunicación oral está cifrada no verbalmente y apenas el treinta por ciento
restante es discurso verbal, además que
el discurso verbal no es confiable porque resulta fácilmente falsificable,
en tanto que el discurso no verbal suele
ser, por su origen inconsciente, mucho más auténtico.
Antes de utilizar una imagen es importante detenerse a
analizar la sensación que produce las expresiones, los gestos y las actitudes del
talento o modelo (alegría, tristeza, sorpresa, indiferencia, desprecio, enfado,
nerviosismo, angustia, deseo, etc.).
La expresión gestual como
código
Toda lengua o código
posee un sistema conformado por signos y normas, por signos que elegimos y por
normas que nos dicen cómo combinar esos signos. Al inventario de signos, lo denominamos técnicamente paradigma, y su expresión más típica son
los diccionarios y glosarios. La utilización de los signos, conforme a unas
normas, se la conoce como sintagma, y su expresión más típica es la oración.
La semiología del gesto, desde el campo de la kinesia, considera la expresión gestual
como un código, compuesto de signos gestuales y de reglas para su utilización;
en tal sentido, cada signo gestual tiene un significado (una semántica
particular), y al reunirse con otros signos en una frase gestual, haciendo
sintaxis kinésica (conexión de signos), la suma de las semánticas particulares
da un resultado más global, un sentido más completo: la semántica kinésica. Para la interpretación correcta del discurso gestual,
es preciso reunir varios gestos (sintaxis kinésica) que apunten hacia un
mismo significado global (semántica kinésica); en el caso contrario,
será muy difícil llegar a una interpretación conclusiva.
En este apartado, el código que adquiere un valor relevante es
el gestual; un recurso primario, en tanto que basta la experiencia
interpersonal del receptor para decodificar los mensajes según las intenciones
del emisor.
De esta forma una simple mirada espontánea llega a
transformarse en una expresión dramática a través de la expresión de los
ojos.
Dentro de estas modalidades complementarias, se puede
contar con aspectos:
Kinésicos: Movimientos
y posturas corporales, incluidos la mirada y el contacto corporal.
Químicos: Lágrimas,
humedecimiento de ojos o de labios, sudor corporal etc.
Cronémicos: Concepción,
estructuración y uso del tiempo.
Dérmicos: Sonrojo,
palidez, sequedad e irritación cutánea.
Térmicos: Cambios de
temperatura corporal.
Proxémicos: Concepción,
estructuración y uso del espacio (proximidad al interlocutor).
Suprasegmentales del habla: Algunos autores denominan paralenguaje a este
componente vocal del discurso, una vez se le ha eliminado su contenido.
Comprenden el timbre o cualidad individual de la voz, el ritmo, la prosodia
(entonación y pausas), y la intensidad.